Дорогие Гости! В нашу игру требуются слуги и подчиненные в неканонические графские семьи. А также местная "уличная магия", для террора города!!! Узнать подробности вы можете у администрации или же в Гостевой комнате..
[!] Если какая-либо информация касательно персонажа не затрагивалась в аниме или манге, но является важной для написания квенты, Вы имеете право додумать ее самостоятельно. Не забывайте только о здравом смысле и логичности.
[!] За регистрацию канонических персонажей (особенно требующихся) Вы автоматически получаете сюжетную линию, графические подарки и всеобщие любовь и уважение.
[!] Представляем Вашему вниманию новую акцию «Цирк уехал, а клоуны остались». Мы значительно расширили список канонических героев, включив в него ярких персонажей манги - Noah’s Ark Circus.
За регистрацию любого из этих персонажей Вы получаете графические подарки и пригласительные в главный цирк ролевой Kuroshitsuji: Masters and Slaves – флуд!
Торопитесь занять полюбившиеся роли!
Сиэль Фантомхайв (Ciel Phantomhive) [занят]
Юный граф с тяжелой судьбой, твердым взрослым характером и демонической меткой на правом глазу. В страшном пожаре он потерял свою семью и угодил в плен тайной организации. В отчаянии, лишенный всего, Сиэль заключил контракт с демоном, давшим ему обет защищать и служить мальчику в обмен на его душу.
Сейчас является «цепным псом» самой королевы Виктории, разгадывая самые темные дела на улицах Лондона, и управляет семейным состоянием – компанией «Фантом», производящей игрушки и сладости.
Себастьян Михаэлис (Sebastian Michaelis) [занят]
Дьявольски хороший дворецкий семьи Фантомхайв. Что весьма неспроста.
Себастьян прекрасно готовит десерты и в три счета справляется с уборкой, как и любой первоклассный слуга. И с легкостью ощиплет любому фанатичному ангелу крылья, как и любой первоклассный демон.
Он умеет не только насылать Черный Мор на европейские государства, но и даже завязывать в узелок веточку сакуры своим языком.
Именно ему в коллекцию отойдет драгоценная душа графа Фантомхайв и станет одним из самых лучших его трофеев.
Танака (Tanaka) [требуется]
Управляющий поместьем Фантомхайв, единственный, кто таинственным образом пережил пожар в тот злосчастный день, когда погибли родители Сиэля.
Странным образом «ушел в себя» и редко принимает свою первоначальную форму. Почти не разговаривает и делает это исключительно по делу, когда вдоволь надышится паром своего любимого зеленого чая, с кружкой которого никогда не расстается.
Бардрой (Bardroy) [занят]
Бард когда-то был военным, и, пожалуй, никогда бы не представил себя в амплуа повара, если бы не Себастьян Михаэлис, завербовавший его в поместье Фантомхайв.
Повар, конечно, из него откровенно никудышный, хотя бы потому, что толковое приготовление пищи должно обходиться без применения динамита и огнемета.
Мэйлин (Maylene) [на роль требуется замена]
Горничная дома Фантомхайв совсем не похожа на прочих. Эта несобранная, стеснительная и невнимательная девушка то и дело бьет дорогие сервизы, путает крем для обуви с чистящими средствами и проливает вино на белые скатерти. Возможно, виной всему Себастьян, очаровывающий и отвлекающий своим присутствием и без того симпатизирующую ему Мэйлин.
В любом случае, эта особа не так проста и судить ее по внешнему виду – сущая ошибка. За большими очками и формой горничной скрывается сильная девушка, умело пускающая по врагам пулеметные очереди с обеих рук. Не так давно ведь она была киллером…
Финниан (Finnian) [занят]
Только садовник семьи Фантомхайв умеет переусердствовать с пестицидами и уничтожить все озеленение на территории поместья.
Этот мальчик доселе никогда садоводством и не занимался. Он невольно служил «морской свинкой» у ученых, проводивших опыты, а, став жертвой эксперимента и обзаведясь недюжинной силой, Финни сбежал и благодаря дворецкому семьи Фантомхайв нашел свое пристанище в доме графа Сиэля.
Элизабет Мидлфорд (Elizabeth Midleford) [занята]
Лиззи – дочь самого маркиза Френсиса Мидлфорда, сестра и нареченная Сиэля Фантомхайва.
Весьма эксцентричная юная особа, что горазда на сюрпризы и выражение своей безмерной любви к графу Фантомхайв. Эта маленькая леди очень мечтает заслужить его расположение и хоть раз увидеть улыбку на лице своего избранника, ведь с тех самых пор, как мальчик вновь заявил о себе, этот мимический акт радости перестал быть ему присущ.
Анджелина Дюрлесс (Angelina Durless) [занята]
Эта светская львица больше известна лондонской элите как Мадам Рэд. Вдова Барнетт питает страсть к красному цвету, вечерам среди сливок общества и заботится о своем единственном племяннике – Сиэле Фантомхайв.
Эта яркая и дружелюбная леди также испытала на себе жизненные тяготы, потеряв мужа и ребенка, полностью отдавшись своей работе врачом в лондонском королевском госпитале.
Но есть и у нее свой скелет в шкафу – жестокое и кровавое хобби, в народе получившее огласку и именованное «Джек Потрошитель».
Лау Тао (Lau Tao) [занят]
«Шанхайский тигр» господин Тао является одним из информаторов Сиэля Фантомхайв и даже величает себя его дядюшкой, пользуясь хорошей дружбой со знаменитым семейством.
Он хороший предприниматель, глава шанхайской мафии и самый настоящий софист.
Никогда не расстается со своей сестрой и постоянно курит опиум.
Ран Мао (Ran Mao) [на роль требуется замена]
Прислужница, сестра и просто любимица Лау, всегда окруженная его заботой и вниманием. Молчаливая китайская куколка, производящая впечатление дорогой игрушки, но на деле являющаяся грозным и для некоторых смертельным оружием в руках Тао.
Паула (Paula) [требуется]
Гувернантка юной леди Мидлфорд.
Паула очень хочет стать для Лиззи хорошей подругой, а не просто прислугой. Она стремится помогать девочке во всем и поддерживает каждую ее идею.
Сома Асман Кадар (Soma Asman Kadar) [занят]
Семнадцатилетний избалованный индийский принц покинул родное гнездышко и отправился в Англию искать свою сбежавшую гувернантку Мину. К несчастью, вернуть пропавшую женщину, заменившую ему старшую сестру, ему не удалось, зато Сома обзавелся другом в лице Сиэля.
Агни (Agni) [занят]
Верный слуга принца Кадара. За то, что Сома подарил ему свободу, Агни чтит и обожествляет его.
Когда-то Агни и сам был представителем знатного семейства. Он пользовался своей силой и богатством, за что был осужден и приговорен к смерти. Казни он избежал, расценив это как чудо, и начал новую жизнь.
Лорд Рэндл (Lord Randle) [требуется]
Старший детектив Скотланд Ярда, довольно жестокий и неуступчивый человек. Категорично отказывается признавать графа Сиэля, проявляя к нему неприкрытую враждебность. Скорее всего, его просто цепляет тот факт, что юный Фантомхайв раскрывает дела куда проворнее, чем старина Рэндл…
Фредерик Абберлайн (Frederick Abberline) [занят]
Фред – молодой детектив с чувством справедливости и большим потенциалом. Когда-то он, как и Сиэль, осиротел и был вынужден подрабатывать портовым грузчиком, чтобы сводить концы с концами.
Он искренне желает сделать Лондон безопасным местом, где совсем нестрашно растить будущее поколение, ведь скоро он и сам станет отцом.
Лорд Алистер Чембер (The Viscount of Druitt, Lord Aleister Chamber) [занят]
Светский лев, большой донжуан и ценитель всего прекрасного. Этот мужчина имеет медицинское образование, но совершенно не практикует свои навыки. Зато похищает женщин и устраивает тайные торги в собственном поместье, продавая несчастных то целиком, то по частям.
Королева Виктория (Queen Victoria) [срочно требуется]
Расцвет Англии пришелся на ее правление. Но после смерти мужа королева перестала появляться на публике, утонув в собственном горе. Единственный, кто всегда с ней рядом – преданный дворецкий, облаченный в белое. Ведь между собой они повязаны одной тайной, благодаря которой Виктория сохраняет иллюзию того, что ее покойный супруг все еще с ней.
Эш Рендерс (Ash Randers) [занят] ***
Воистину принц на белом коне, вернее, с белыми крыльями за спиной. Дворецкий Ее Величества и ангел по совместительству.
Этот вежливый и белокурый аристократичный подданный являет собой огромную опасность вселенских масштабов. Бойтесь шпаги и гнева его.
Анжела Блан (Angela Blan) [на роль требуется замена] ***
Горничная Лорда Бэрримора из деревни Хаундсворт.
Мало кто бы заподозрил в этой скромной и простодушной женщине с мягким голосом и лавандовыми глазами безжалостную убийцу. Кроме того, будучи сестрой Эша Рендерса, Анжела также является настоящим ангелом.
Ненавидит скверну и желает искоренить ее, стерев Лондон с лица земли.
[!NB] При желании занять роль Анжелы Блан, следует непременно обратиться к Администрации за ЦУ.
Дорсель Кайнц (Dorcell Kainz) [занят]
Он мастер в изготовлении кукол. Самых лучших и красивых кукол на свете. Живых кукол. Из маленьких девочек, купившихся на мелодию его шарманки. Дорсель умело превращает их в марионеток, создавая фактическую армию безвольных убийц.
Ирония судьбы Дорселя в том, что он и сам является куклой-марионеткой в руках жестоких ангелов.
Плуто (Pluto) [на роль требуется замена]
Этот очаровательный пес-оборотень – настоящее исчадие Ада. Но по характеру он настолько мягок и наивен, что в это трудно поверить. В своем животном обличье он выглядит как громадный пес с серебристой шерстью, способный изрыгать пламя. Когда волнуется, у Плуто есть особенность превращаться в человека.
Не смущайтесь, когда увидите нагого молодого человека, с интересом Вас обнюхивающего. Лучше прекратите пялиться на него и закройте глаза ладошкой.
Гробовщик (Undertaker) [занят]
Он из тех, кто предложит Вам присесть на крышку гроба и угостит чаем с печеньем в виде косточек. Он – легендарный жнец, судивший Марию Антуанетту и знававший самого Робина Гуда. Информатор графа Фантомхайв, лучший организатор достойных похорон в городе.
Да-да, это все он. Мужчина в бесформенном балахоне и с замашками Сергея Зверева.
Ему не нужны Ваши деньги за услуги, лучше подарите ему самый лучший смех в его … хм, загробной жизни.
Грелль Сатклифф (Grell Sutcliff) [занят]
Грель Сатклифф – это тридцать три несчастья. В любом из двух своих обличий.
Смертным он известен как дворецкий Мадам Рэд – неловкий и застенчивый, с маниакальным желанием расстаться с собственной жизнью в качестве искупления всех своих оплошностей.
Иные же знают его вызывающую натуру жнеца. Он – актриса, не получившая призвания. Он – отвергнутая всеми красноволосая леди. И он не сдается!
Уильям Ти Спирс (William T. Spears) [занят]
Педантичный начальник организации жнецов «Несущие смерть».
Уильям любит порядок, подчинение и свою работу, с которой справляется на «отлично». Ударить в грязь лицом для него непозволительная «роскошь», в отличие от Грелля Сатклиффа, приносящего своему начальнику сплошные неприятности.
Ти Спирс всегда серьезен и неговорлив. Питает жгучую неприязнь к демонам, считая их … он вообще не считается с ними.
[! New] Цирк-шапито «Ноев Ковчег» (Noah's Ark Circus):
Барон Келвин (Baron Kelvin)
«Отец» цирка, человек, приютивший у себя всех теперешних своих подопечных, выступающих в незаменимой первой труппе.
Он испытал на себе несметное количество пластических операций, приведших к тому, что теперь все его тело скрыто бинтами и многочисленной тканью дорогой одежды.
Его любовь к детям перешла все границы – одержимый, он похищает их в любом городе, где цирк бывает с гастролями, подвергает идеологической обработке и превращает их в прислугу. Особое удовольствие ему доставляет смертельное представление, в котором необученные цирковому мастерству несчастные дети погибают во время номеров.
Когда-то барон был знаком с отцом Сиэля. Совсем еще маленький мальчик так приглянулся Келвину, что стал его идеей фикс. Сейчас Келвин хочет заполучить себе Сиэля во что бы то ни стало.
Доктор (Doctor)
С виду добрый доктор Айболит, прикованный к инвалидной коляске. Он заботится о цирковой труппе, и именно Доктор обеспечил их всех специально изготовленными протезами из одного ему известного гибкого и высокопрочного материала.
Он использует Келвина как кошелек для собственных исследований в области протезирования, а кости детей как элемент для изготовления своих протезных шин.
Джокер (Joker)
О нем известно немного. И все прошлое теперь кажется было давно и неправда. Его звали Том и был он сыном игрока на свирели. Его растили улицы, как и почти всех других его друзей (Укротительницу, Куколку, Вэнди, Питера, Джамбо и Мальчика, метающего ножи), ставших ему не только семьей, но и аккомпанировавших ему в цирке, пока Барон Келвин не подобрал себе этого оборванного мальчишку из работного дома.
У Джокера нет одной руки, ее заменяет специально изготовленный протез.
С виду он бестолковый, но на деле строгий и серьезный.
В цирке он лидер, в поместье у Барона Келвина – его личный дворецкий.
Укротительница (Beast) [придержана]
Эффектная леди-дрессировщица диких кошек когда-то тоже была пригрета Бароном Келвином. С Джокером она знакома с самого своего детства и стыдилась своей неполноценности – одинокая девочка-калека вдали от других сидела на лавочке, наблюдая за тем, как играют другие дети.
Именно в цирке она избавилась от своей неприятности – Доктор сделал ей уникальный протез ноги. Однако в своих чувствах к Джокеру она не призналась по сей день.
Человек-змея (Snake)
Загадочный и молчаливый, он находит общий язык только со змеями и предположительно даже сам является наполовину змеей. Он присоединился к Джокеру и его компании только в цирке, но занял свое место в первой труппе, а его змеи постоянно охраняют их тент.
Дэггер (Dagger)
Мальчик – метатель кинжалов. Он виртуозно обращается с холодным оружием, чем поражает всех, кто пришел в цирк ради хлеба и зрелищ.
Выходец работного дома, он очарован Укротительницей, часто вьется рядом и делает ей подарки.
Куколка (Doll)
Она искусно балансирует на канате, грациозно вышагивая по нему, и заставляет зрителей замирать в напряжении. В несчастном случае она потеряла левый глаз, отчего вынуждена скрывать его челкой или замысловатым париком с цветами во время выступления.
Взяла на себя вторую роль, претворяясь новым выступающим – мальчиком с прозвищем «Веснушка».
Вэнди и Питер (Wendy, Peter)
Неразлучная пара, выступающая с трапецией.
Джамбо (Jumbo)
«Укротитель» пламени.
*** NB! Персонажи Эш и Анжела идут в разрез с каноном – на ролевой это две отдельных друг от друга личности.
Отредактировано Madam Red (2009-08-28 14:17:00)